
Bassfluit Solo @ de kapel
Het fluwelen fluisteren van de basfluit gaat in dialoog met de eeuwenoude stilte van kapellen en kerken. Adem en klank gaan in dialoog met de ruimte: een intieme ontmoeting met haar akoestiek. In het moment ontvouwt zich een mijmerende improvisatie, op het scherp van de snede en breekbaar tegelijk.
​
"Muziek is de beker die de wijn van de stilte omhult."(Robert Fripp)
​
Locaties: kapellen en kerken, gallerijen etc
Duur: ca. 45 minuten
Capaciteit: indien nodig ,is er mogelijkheid om 2 sessies te organiseren (hierdoor verdubbelt de capaciteit.)
​
Een uitnodiging tot verstilling, adem en klank – in de ziel van de kapel.
​
Solo de flûte basse à la chapelle
​
Le murmure velouté de la flûte basse entre en dialogue avec le silence séculaire des chapelles et des églises. Le souffle et le son dialoguent avec l'espace: une rencontre intime avec son acoustique. Sur le moment, une improvisation contemplative se déploie, à la fois à la pointe et fragile.
​​
"La musique est la coupe qui renferme le vin du silence."(Robert Fripp)
​
Lieux : chapelles et églises, galeries, etc.
Durée : environ 45 minutes
Capacité :Si nécessaire, il y a la possibilité d'organiser 2 séances (cela double la capacité).
​
Une invitation au calme, au souffle et au son – au cœur de la chapelle.
​
​
Bassflute Solo @ the chapel
The velvety whisper of the bass flute enters into dialogue with the age-old silence of chapels and churches. Breath and sound enter into a dialogue with the space: an intimate encounter with its acoustics. In the moment, a contemplative improvisation unfolds, both cutting-edge and fragile.
​
"Music is the cup that holds the wine of silence."(Robert Fripp)
​
Locations: chapels and churches, galleries, etc.
Duration: approx. 45 minutes
Capacity: If necessary, there is the possibility to organize 2 sessions (this doubles the capacity).
​
An invitation to stillness, breath, and sound – in the soul of the chapel.